2 sept 2010

1)Kinder, 2)Küche, 3)Kirche 4)Kleider

Eslogan Lema Consigna
(niños/chicos) Kinder / cocina Küche / iglesia Kirche >

Es la forma de describir "el anticuado rol de la mujer", el lema hace referencia a cualquier frase prescriptiva sobre los roles de la mujer en la sociedad y la familia.

[...] Todo deber de la mujer puede ser condensado/resumido dentro/en tres cosas: la cocina, los niños, y la iglesia".
(1)

una cuarta K mencionada, en el articulo de wikipedia haciendo referencia a Westminster Gazette, , es Kleider: Clothing/Vestimenta/ropa.

Kinder, Küche, Kirche: tiene para los ingleses un vago equivalente: "Barefoot and pregnant" que significa "descalza y embarazada".
Descalza "in home" (en casa), en 1910 era común solo usar calzado para -salir- a trabajar, la mujer no debía salir sino trabajar en casa. También implica su incapacidad de socializar en el mundo encerrada en casa.
Y embarazada refiere a su papel meramente reproductor. Aunque también implica su condición de "necesitada de ayuda" (helpless= desamparada/ indefensa / incapaz / impotente.)

No hay comentarios:

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Colores: Center of Sun

Colores: Center of Sun
Radiante de dulzura, el centro de un sol para las obreras